Eng
中文

Noroît

  • Dir: Jacques Rivette

  • France, 1976, 145minmins

  • Cast: Bernadette Lafont, Geraldine Chaplin, Kika Markham

Rivette intended for Noroît as part three in a quartet of films – a love story, a fantasy, an adventure and a musical comedy – that were to “discover a new approach to acting”. Partially informed by both the Jacobean play The Revenger’s Tragedy as well as Fritz Lang’s Moonfleet (1955), this anachronistic, pirate-themed film stars Geraldine Chaplin as Morag, a moon ghost seeking vengeance, and Bernadette Lafont as Giulia, a pantsuit-wearing pirate matriarch and sun spirit who killed Morag’s lover. Having never been theatrically released in France, Noroît is now ready to be re-discovered for the beauty in its “intensely realized reveries” for which “we may remember [movies] afterward like shards of unfathomable dreams” (Jonathan Rosenbaum).

 

*Post-screening talk with Geoffrey Wong

Package Discount: 30% discount to each purchase of standard tickets of both Duelle and Noroît .

    Screening:

    In-theatre Screening

    • 2016-09-18 (Sun)
      17:00
      2016-10-01 (Sat)
      19:00

    Remarks

    1. Screenings at Broadway Cinematheque are available at Broadway Cinematheque and website of Broadway Circuit only. For related ticketing information, please refer to www.cinema.com.hk.

    2. Screenings at Emperor Cinemas iSQUARE, Emperor Cinemas Times Square and PREMIERE Elements : tickets are available at URBTIX till 5pm one day before respective screening, after which tickets will be available only at the box office of the respective venue on the day of screening, subject to availability.

    3. Screenings at HK Arts Centre and M+ Cinema : tickets are available at URBTIX outlets until one hour before the screening, after which tickets are available at URBTIX website and mobile app. On-the-day tickets will also be available at the Self-service Ticketing Kiosk of the respective venue, subject to availability.

    4. Unless otherwise stated, all films (except English-speaking films) are subtitled in English.

    5. While it is the HKIFFS’s policy to secure the best possible print of the original version for all its screenings, the HKIFFS appreciates its patrons’ understanding on occasions when less than perfect screening copies are screened.