Eng
中文

Out 1: Spectre

  • Dir: Jacques Rivette

  • France, 1972, 253minmins, DCP

  • Cast: Jean-Pierre Léaud, Juliet Berto, Hermine Karagheuz

Rivette’s legendary thirteen-hour film serial Out 1: Noli Me Tangere was relatively swiftly composed from over thirty hours of footage; his shortened version, Out 1: Spectre, took almost a year to edit. While the overall premise still revolves around an ensemble of characters spurred into play by a complicit conspiracy – some characters are involved in theatre, some are playing versions of others in offstage life, and others are part of a secret group whose alleged dangerous existence is hinted via its cryptic messages – Rivette arguably pushed the boundaries of truth even further in Spectre , subverting narrative conventions with challenging pairings, invented/imagined outcomes, and meandering pathways most akin to the most rewarding manifestations of, as film critic Jonathan Rosenbaum relates it to, free jazz.

Package Discount: 30% discount to each purchase of standard tickets of both Out 1: Spectre and La Belle
Noiseuse: Divertimento.

    Screening:

    In-theatre Screening

    • 2018-05-05 (Sat)
      18:30

    Remarks

    1. Screenings at Broadway Cinematheque are available at Broadway Cinematheque and website of Broadway Circuit only. For related ticketing information, please refer to www.cinema.com.hk.

    2. Screenings at Emperor Cinemas iSQUARE, Emperor Cinemas Times Square and PREMIERE Elements : tickets are available at URBTIX till 5pm one day before respective screening, after which tickets will be available only at the box office of the respective venue on the day of screening, subject to availability.

    3. Screenings at HK Arts Centre and M+ Cinema : tickets are available at URBTIX outlets until one hour before the screening, after which tickets are available at URBTIX website and mobile app. On-the-day tickets will also be available at the Self-service Ticketing Kiosk of the respective venue, subject to availability.

    4. Unless otherwise stated, all films (except English-speaking films) are subtitled in English.

    5. While it is the HKIFFS’s policy to secure the best possible print of the original version for all its screenings, the HKIFFS appreciates its patrons’ understanding on occasions when less than perfect screening copies are screened.